Генри Киссинджер: Европейцы не желают осознать
// Интервью журналу "Шпигель"
Бывший госсекретарь США Генри Киссинджер о претенденте на пост президента Джоне
Маккейне, верной стратегии во всемирном походе против террора и тех ожиданиях,
которые он связывает с немцами.
«Шпигель»: Мистер Киссинджер, в гонке за пост президента вы отдали свои симпатии
республиканцу Джону Маккейну. У нас еще звучит в ушах его фраза, что США должны
настроиться на то, что следующие 100 лет они останутся в Ираке. Вы уверены, что
нашли лучшую кандидатуру?
Киссинджер: Джона Маккейна я знаю дольше других претендентов. Ему можно
доверять. Человек, который пять лет провел в застенках во Вьетнаме, имел время в
себе разобраться.
«Шпигель»: Большинство ваших соотечественников спят и видят, чтобы американские
войска были выведены из Ирака. А Маккейн упрямствует, на всех митингах заявляя:
«Капитуляции не будет».
Киссинджер: Я думаю, вы неверно поняли его. Он попытался провести одно очень
важное разграничение: бывают военные операции за рубежом, направленные против
одной части населения, и тогда солдаты оказываются между двумя фронтами
гражданской войны. Так произошло в Ираке. Но бывают кампании, в которых армия
вливается в коалицию стран, и население встречает ее цветами. Так было в
Германии в послевоенные годы. Маккейн наверняка не имел в виду столетнюю
активную войну.
«Шпигель»: Демократы своим избирателям обещают вывод войск. Реально ли вообще
быстро вернуть солдат из Багдада домой?
Киссинджер: Это зависит от того, о каком из вариантов вывода войск мы ведем
речь. Вывод как часть некоего политического решения в регионе? Или вывод потому,
что американцам надоела война? Во втором случае последствия были бы
катастрофическими.
«Шпигель»: Ну что может случиться? Такое же кровопролитное возмездие, как после
ухода американцев из Индокитая?
Киссинджер: Вероятность такого исхода очень высока. Радикальный ислам никуда не
исчезнет только из-за того, что мы выведем войска. Торопливый уход Америки в
этом регионе истолкуют как свидетельство полного бессилия Запада. ХАМАС,
«Аль-Каида» и «Хизбалла» тут же станут кричать, что это их заслуга. Возможность
влиять на события на Ближнем Востоке будет для Запада сведена к нулю. И этот
вирус поразит все страны с высоким процентом мусульманского населения —
Индонезию, Индию и значительную часть Европы.
«Шпигель»: Даже такие кошмарные сценарии не способны убедить европейцев в том,
что операцию в Ираке нужно продолжать.
Киссинджер: Европейцы просто не желают осознать, что все это — не чисто
американская проблема. Последствия для Европы были бы в конце концов по меньшей
мере столь же неприятные, как и для Соединенных Штатов.
«Шпигель»: Вы считаете, что Лондон, Париж и Берлин не рассматривают «войну
против террора» как совместную задачу для всего Запада?
Киссинджер: Мне не нравится понятие «война против террора». Террор — это метод,
и против него невозможно вести войну. Я вижу в происходящем противостояние с
радикальным исламом, который сегодня пытается избавиться от всех современных
элементов и бросает вызов светским структурам западного общества. И происходит
это в исключительно сложный период европейской истории.
«Шпигель»: Чем так сложен этот период?
Киссинджер: Масштабные процессы прежде проходили в Европе, состоявшей из сильных
национальных государств с многовековыми традициями. Для любого европейского
народа было естественным, что интересы нации могли потребовать и жертв. А сейчас
все эти старые национальные государства растворились в Европейском союзе.
Национальным правительствам стало гораздо сложнее требовать жертв от своих
граждан.
Сегодня проблема такова: национальные государства делегировали ЕС не только
фрагменты своего суверенитета, но и тесно связали свои представления о
завтрашнем дне с будущим Европейского союза. Но у ЕС нет органа чувств,
способного видеть будущее, и преданность интересам Союза у разных стран не
одинакова. И возник вакуум между прошлым Европы и ее завтрашним днем.
«Шпигель»: Чего вы в этой исторической ситуации ожидаете от выборных глав
правительств и государств? Чтобы канцлер Ангела Меркель встала и попросила
немцев принести жертвы на алтарь борьбы с террористами?
Киссинджер: Я думаю, Ангела Меркель, как и другие главы правительств, хочет,
чтобы ее избрали вновь. Я очень ее уважаю. С другой стороны, я знаю немного
европейцев, которые считают, что победа радикальных исламистов в Кабуле, Багдаде
или Риаде не имела бы для нас каких-либо серьезных последствий. И тем не менее
они не готовы сказать: за это мы стоим, за это будем биться.
«Шпигель»: Истина всегда конкретна: НАТО хочет иметь больше немецких войск на
юге Афганистана, где, собственно, и происходят настоящие боевые действия?
Киссинджер: Невозможно понять, почему только США должны постоянно воевать за
интересы Запада. Здесь возможны два вывода: или в этом регионе у Запада нет
своих интересов, и тогда нам тоже не следует там воевать, или у Запада там есть
существенные интересы, и тогда нужно их отстаивать.
«Шпигель»: То есть ваш вывод таков: кто видит опасность, обязан идти на войну?
Киссинджер: В той мере, в какой он является частью некоего союза, да. Нам нужно
больше немецких войск, и нам нужно больше войск НАТО в Афганистане. Что совсем
недопустимо, так это чтобы одна из стран НАТО отправляла своих солдат в основном
в районы, где нет боевых действий. Эту ситуацию нельзя считать нормальной.
«Шпигель»: Среди немцев распространено мнение: наша история такова, что мы не
можем, как другие нации, участвовать в активных военных действиях. Вы сами
родились в Фюрте близ Нюрнберга, и вам пришлось во времена Гитлера в возрасте 15
лет бежать в Америку. Вы с пониманием относитесь к этому аргументу немцев или
нет?
Киссинджер: Я его понимаю, но невозможно, чтобы немцы занимали такую позицию
вечно. Мы в НАТО не можем в долгосрочном аспекте допустить деление на два сорта
участников: чтобы одни были готовы воевать, а другие участвовали в делах Союза
по своему выбору. Такая система не работает.
«Шпигель»: Какими аргументами вы бы убедили немцев по-новому взглянуть на
положение вещей?
Киссинджер: Решение немцы должны принять сами. Но если нынешняя позиция
останется неизменной, то Германия в Европе сможет быть только на вторых ролях.
«Шпигель»: А может быть, нежелание немцев, а также части европейских стран
участвовать в нынешних военных кампаниях проистекает из глубокого недоверия к
Америке как сверхдержаве?
Киссинджер: В начале будущего года в Белом доме окажется новое правительство.
Тогда увидим, в какой мере именно правительство Буша было причиной или
оправданием трений между Европой и Америкой. Сейчас многие из правительств
Старого Света пользуются непопулярностью Буша как прикрытием. Я готов это
понять, поскольку правительство Буша поначалу действительно допустило много
серьезных промахов.
«Шпигель»: Какие из них наиболее существенные?
Киссинджер: Слишком мал был армейский контингент, введенный в Ирак. Иракскую
армию мы разогнали, вместо того чтобы связать ее по рукам и ногам. Отношения с
нашими союзниками и друзьями строились неправильно. С другой стороны, в заслугу
Бушу я бы записал то, что глобальный вызов со стороны радикального ислама он
оценил верно и войну против него ведет очень мужественно. Когда-нибудь он
получит и признание за это.
«Шпигель»: Вы действительно считаете, что лет через 50 правление Буша будет
оцениваться более положительно?
Киссинджер: Это случится намного раньше.
«Шпигель»: Потребует ли следующий президент США от европейцев большей
ангажированности?
Киссинджер: Не исключено, что следующий президент скажет: если европейцы не
усилят своей поддержки, продолжать кампанию будет невозможно. Это как раз может
стать аргументом на тот случай, если мы захотим воплотить в жизнь собственные
планы вывода войск из Ирака. Замечу однако: Джон Маккейн так действовать не
станет.
«Шпигель»: Претендент на пост президента Барак Обама выдвигает идею нового
театра военных действий: он считает, что вести войну нужно в Пакистане, где
скрывается множество предводителей «Аль-Каиды» и где войну можно выиграть. Он
прав?
Киссинджер: Всегда можно сказать, что есть совсем другая война, которую
следовало бы вести вместо той, которая сейчас как раз идет. Но что такое — вести
войну в Пакистане? За 100 лет колониальной истории Великобритания не смогла
добиться замирения в пограничном районе между Пакистаном и Афганистаном. Что же
теперь, нашим солдатам поручать контролировать границу с Афганистаном? Или
постараться силой оружия не допустить прихода к власти радикальных исламистов в
Пакистане? А может быть, американской армии поручить противодействовать расколу
Пакистана на три или четыре региона, разделенных по этническому признаку? Не
думаю, что у нас хватит сил сделать все это. Вообще не надо с такой легкостью
вбрасывать идею каких-то новых войн.
«Шпигель»: Что бы вы посоветовали преемнику Буша? Как надлежит ему или ей
ответить на вызовы радикального ислама?
Киссинджер: Невозможно пытаться свергнуть правительства Иордании, Саудовской
Аравии и Египта и в то же время вести борьбу против радикального ислама. Нужно
работать с теми правительствами, какие есть. А на все эти процессы необходимо
время.
«Шпигель»: Но разве не пришел момент для политических перемен, например таких,
которые вы в 70-е годы начали вместе с Ричардом Никсоном? Вы тогда отправились в
красный Пекин и впервые встретились с предводителем коммунистов Мао Цзэдуном, а
вскоре после этого Китай открылся для Запада.
Киссинджер: Но ведь и тогда мы не просто проснулись и сказали: ох, как прекрасно
было бы поболтать с Мао. Никсон и я считали, что необходимо вернуть Китай в
международное сообщество. Но достигли мы этого, только когда объективная
необходимость пришла в созвучие с представлениями о моральных ценностях.
«Шпигель»: С разными странами приходится и проблемы разные решать. Вы не
думаете, что новому президенту США следовало бы слетать в Тегеран, провести с
Махмудом Ахмадинежадом переговоры или хотя бы просто побеседовать?
Киссинджер: Я уже три года ратую за переговоры с Ираном. Не думаю, что одни
беседы способны ослабить напряженность в отношениях. Сначала Иран должен решить,
какая роль ему больше подходит — вечного поборника исламской идеи или страны,
занимающей свое место в мировой истории. Если Иран настроен вести переговоры как
признанное государство и откажется от претензии на религиозное и имперское
лидерство в регионе, то договориться можно. Но мы не поймем друг друга, если
Иран будет считать, что наступило время воплотить в жизнь мечту о персидском
господстве.
«Шпигель»: Всего этого иранцам не понять, если Запад не окажет давления на них?
Киссинджер: И если Запад не найдет, чем их привлечь. Но если уж заводить речь о
санкциях, то думать нужно о действительно серьезных мерах.
«Шпигель»: То есть все-таки стратегия кнута и пряника. Сначала кнут — жесткие
санкции, а потом пряник — прямые переговоры?
Киссинджер: Лучше параллельно. Когда Никсон в 1972 году встретился с Мао, со
времени первых контактов с ним прошло ровно три года. И беседа американского
президента с президентом Ирана может лишь венчать процесс, а не быть в его
начале.
«Шпигель»: Не исключено, что историки однажды придут к выводу: настоящих вызовов
своего времени американцы не распознали — а ведь это был подъем Индии и Китая.
Вы не думаете, что сверхдержава Америка не то чтобы слишком много взвалила на
свои плечи, а просто отвлеклась на второстепенные задачи?
Киссинджер: Нам приходится одновременно бороться по трем направлениям: с эрозией
национальных государств в Европе, с подъемом Индии и Китая и с такими
проблемами, которые поодиночке странам не решить, — террором и потеплением
климата. Мы не можем позволить себе роскошь концентрироваться на одной из этих
задач. Подъем азиатских стран — событие невероятное. Но мы не можем сказать:
поэтому нам некогда заниматься терроризмом.
«Шпигель»: Китай для вас все еще партнер или соперник в международном
соревновании за власть и благополучие?
Киссинджер: С китайцами надо обращаться как с партнерами. Надо напрячь фантазию
и сделать все необходимое для создания международной системы, в которую смогли
бы войти государства, не являющиеся национальными в европейском понимании — где
есть разные вероисповедания и этносы. Альтернативы этому нет.
«Шпигель»: В Азии, Африке и России с восхищением смотрят в сторону Китая, где
вот уже 15 лет показатели экономического роста не опускаются ниже 10%. Не
ослабляют ли управляемые версии рыночной экономики привлекательность западной
демократии? Может быть, для всего мира образцом стал коктейль из авторитарного
управления и рыночных свобод?
Киссинджер: У управляемых демократий возникают большие сложности с
урегулированием вопроса о преемниках первых лиц. Кроме того, им трудно находить
и привлекать к решению проблем все таланты, имеющиеся в обществе. Из всех
недемократических стран Китай эти проблемы решает лучше других. Но я думаю, наш
западный демократический уклад справляется с этой проблемой лучше. Хотя должен
признать: нет гарантий, что наша форма демократии сама по себе, на автоматизме
одержит победу в этом соревновании. Многое зависит от нас.
«Шпигель»: Мистер Киссинджер, благодарим вас за эту беседу.
http://www.profile.ru/items/?item=25498
|